-
1 уход за оборудованием
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уход за оборудованием
-
2 уход за оборудованием
сущ. servicingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > уход за оборудованием
-
3 уход за оборудованием
1) Engineering: equipment care, equipment maintenance, maintenance2) Economy: maintenance of equipment3) Business: servicingУниверсальный русско-английский словарь > уход за оборудованием
-
4 уход за оборудованием
n1) eng. Ausrüstungspflege2) construct. Wartung3) weld. Instandhaltung4) f.trade. Unterhaltung, Wartung der AusrüstungУниверсальный русско-немецкий словарь > уход за оборудованием
-
5 уход за оборудованием
Русско-французский политехнический словарь > уход за оборудованием
-
6 уход за оборудованием
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > уход за оборудованием
-
7 уход за оборудованием
Русско-английский политехнический словарь > уход за оборудованием
-
8 уход за оборудованием
Русско-Английский новый экономический словарь > уход за оборудованием
-
9 уход за оборудованием
жабдықты күтуРусско-казахский терминологический словарь "Машиностроение" > уход за оборудованием
-
10 время, затрачиваемое на обслуживание и технический уход за оборудованием
время, затрачиваемое на обслуживание и технический уход за оборудованием
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время, затрачиваемое на обслуживание и технический уход за оборудованием
-
11 повседневный уход за оборудованием
повседневный уход за оборудованием
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > повседневный уход за оборудованием
-
12 регулярный уход за оборудованием
регулярный уход за оборудованием
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > регулярный уход за оборудованием
-
13 всеобщий уход за оборудованием
Engineering: total productive maintenanceУниверсальный русско-английский словарь > всеобщий уход за оборудованием
-
14 недостаточный уход за оборудованием
Logistics: lack of maintenance of equipmentУниверсальный русско-английский словарь > недостаточный уход за оборудованием
-
15 обычный уход за оборудованием
Accounting: routineУниверсальный русско-английский словарь > обычный уход за оборудованием
-
16 повседневный уход за оборудованием
Engineering: routineУниверсальный русско-английский словарь > повседневный уход за оборудованием
-
17 плановый уход за оборудованием
adjmech.eng. entretien préventif du matérielDictionnaire russe-français universel > плановый уход за оборудованием
-
18 уход
уход м. Abfahrt f; изм. Abwanderung f; Abweichung f; Bedienung f; Behandlung f; Drift f; Pflege f; Verlust m; Verschiebung f; Wartung f; Weggang m; Weglaufen nуход м. (напр., за бетоном) Nachbehandlung fуход м. нуля Nulldrift f; Nullpunktsdrift f; эл. Nullpunktswanderung f; Nullpunktwanderung f; Nullversatz m -
19 уход
1) General subject: after-care (за выздоравливающим), attendance (за больными), attention (за машиной), care (- care, как компонент сложных слов), denouement, departure, exit (актёра со сцены), going, handling, leave, leave taking, leave-taking, leaving, ministration, nursing, nurturance, outgo, outgoing, retiral, tendance, treatment, walkoff (особ. демонстративный), recession, withdrawal, nurturing (от слова ухаживать)2) Computers: escape3) Biology: care (напр. о потомстве), management (животных)4) Aviation: drift error5) Naval: wander (гироскопа)6) Medicine: care (за больным), hipurgia (за больным), hypurgia (за больным), nursing process (за больным), (сиделки) Caregiving9) Military: abandonment, attention, exit (от цели), exiting (от цели), maintenance (и сбережение), running-off, stand-down10) Engineering: deviation (регулируемой величины), drift, excursion, offset, offsetting, runaway, servicing (за оборудованием), shock expulsion11) Bookish: egression12) Agriculture: management (за животными и птицей)13) Chemistry: tending14) Construction: curing, maturing (за бетоном), preventive maintenance15) Railway term: manhandling16) Law: take care of17) Accounting: discharge (требований), service18) Automobile industry: care (напр. за машиной), handling (за механизмом), servicing (за чем-либо)19) Architecture: upkeep (за домом, квартирой, садом, парком и т.п.)20) Mining: advance, care (за оборудованием), maintenance (за оборудованием), upkeep (напр. за машиной)21) Forestry: tending (за древостоем с момента посадки до рубки)22) Metallurgy: maintenance (за оборудованием)23) Psychology: grooming (связанный с гигиеной)25) Jargon: heave-ho26) Information technology: departure (требования из СМО), departure (параметров)27) Oil: attendance (за оборудованием), attention (за оборудованием), departure (параметра от заданного значения), lost circulation (бурового раствора), upkeep, wander28) Sociology: non-institutional care29) Astronautics: backout (манёвр Шаттла), drift (гироскопа, сверла, дрели)30) Silicates: curing (за бетоном)31) Metrology: walk32) EBRD: equity disinvestment (из корпорации), equity divestment (из корпорации)33) Automation: handling (за машиной)34) Quality control: attendance (за машиной), discharge (требований из системы массового обслуживания)35) Cables: drift (отклонение параметра)36) Aviation medicine: attention (за больным)37) Makarov: attendance (за животными или растениями), care (обслуживание, содержание), care (присмотр), care (тж. за машиной), creep, departure (от заданных параметров или условий), departure (отклонение), drift (отклонение), drift action (напр, частоты), go-off, handling (за скотом), maintenance (обслуживание, содержание), maintenance (присмотр), managing (за животными и птицей), nursing (за больным и т.п.), retreat, servicing (обслуживание, содержание), upkeep (обслуживание, содержание)38) Dog breeding: grooming39) Aluminium industry: breakthrough (плавки в под)40) Cosmetology: regimen -
20 уход
n1) gener. Abgang (со службы, в отставку), Abzug, Ausscheiden (со службы, с работы), Austritt, Auszug (откуда-л.), Auszüg, Bestellung (за кем-л., за чем-л.), Fortkommen, Hege (за растениями и животными), Instandhaltung (за машиной и т. п.), Pflege (за кем-л., за чем-л.), Rücktritt (напр. с рынка), Schonung, Schonung (за кем-л., за чем-л.), (тк.sg) Aufbruch, Fortgang, Fortgehen, Rücktritt, Wartung (за чем-л., за животными), Weggang, Weggehen, Diszession2) Av. Abdrängen, Abdrängung, Abtrieb, Auswanderung (гироскопа), Drift3) obs. Abwartung (за кем-л., за чем-л.), Wartung (за кем-л.)4) milit. Abmarsch, Abzug (без боя), Auszug (войск), Drift (гироскопа), Instandhaltungsarbeit, Instandhaltungsbetrieb, Unterhaltung5) eng. Abwanderung, Abweichung, Bedienung, Behandlung (за машиной), Entweichen (ракеты), Instandhaltung (за оборудованием), Nachbehandlung (напр. за бетоном), Schutzbehandlung (за бетоном), Unterhaltung (за оборудованием), Verlagerung, Verschiebung (напр. частоты), Wandern, Wanderung, Weglaufen (напр. частоты)6) railw. Pflege (напр. за подвижным составом)7) law. Abfahrt, Abgang (напр. в отставку, с занимаемой должности, со службы), Betreuung, Rücktritt (íàïð. von einer Funktion), Verlassen, Wegehen, sorgende Obhut, Rücktritt (с должности)8) econ. Pflege und Wartung, Wartung (напр. за машинами)9) astr. Abweichung (сигнала)10) artil. Behandhabung, Handhabung11) road.wrk. Abwandern, Instandhalten, Unterhalt (технический)12) radio. Abgang (от заданной величины), Abtrift, Trift (напр., частоты), Wandern (частоты)13) theatre. Abgang (действующего лица со сцены), Abtritt (со сцены), Abgang (со службы)14) electr. Drift (нежелательное изменение выходной величины при неизменной входной величине, напр. в измерительных приборах; постепенное изменение параметра), Driften (постепенное изменение параметра), Verlagerung (напр. рабочей точки), Wandern (напр. нуля, рабочей точки)15) busin. Abgang (напр. в отставку), Ausscheidung (со службы, в отставку)16) microel. Driften17) navig. Abdrift (гироскопа), Abtrift (гироскопа)18) f.trade. Behandlung19) hydraul. Wanderung (напр. нуля, рабочей точки)20) nav. Abreise (в плавание), Abzug (войск), Loslösung, Wartung (за оружием, механизмами)21) shipb. (техническое) Wartung
См. также в других словарях:
уход за оборудованием — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN attention … Справочник технического переводчика
время, затрачиваемое на обслуживание и технический уход за оборудованием — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN time and attendanceT&A … Справочник технического переводчика
повседневный уход за оборудованием — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN routine … Справочник технического переводчика
регулярный уход за оборудованием — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN constant maintenance … Справочник технического переводчика
УХОД — за больными целый ряд мероприятий, имеющих целью облегчить состояние больного, устранить лишние страдания и обеспечить правильность течения б ни и успех лечения. Т. к. самочувствие больного и его псих, состояние имеют большое значение для… … Большая медицинская энциклопедия
Уход — I Уход за больными. Уход совокупность мероприятии, обеспечивающих всестороннее обслуживание больного, выполнение врачебных назначений, создание оптимальных условий и обстановки, способствующих благоприятному течению болезни, быстрейшему… … Медицинская энциклопедия
поддержание — обслуживание уход за оборудованием техническое обслуживание и ремонт — [Англо русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.] Тематики вакцинология, иммунизация Синонимы… … Справочник технического переводчика
Организационная психология (organizational psychology) — О. п. имеет целью повышение производительности труда и удовлетворенности работой в различных орг циях. Эта дисциплина изучает широкий круг тем: от мотивации труда, морального духа сотрудников и продуктивности их работы до лидерства (руководства)… … Психологическая энциклопедия
Бережливое производство — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Бережливое производство (lean pr … Википедия
Лин мышление — Бережливое производство (lean production, lean manufacturing англ. lean постный, без жира, стройный; в России более популярен перевод бережливое ) логистическая концепция менеджмента, сфокусированная на оптимизации бизнес процессов с максимальной … Википедия
РЕМОНТ ОСНОВНЫХ СРЕДСТВ (ФОНДОВ), ПЛАНОВО-ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЙ — система планируемых организационно технических мер по ремонту основных средств. Сюда относятся: уход за оборудованием и его межремонтное обслуживание, осмотр и проверка оборудования на точность, периодические плановые ремонты. Имеются три… … Большой экономический словарь